Wörterbuchinterpretation : Integrative Lexikographie am Beispiel des Guaraní

Bok av Sebastian Drude
This study provides an answer to the question of how dictionaries should be read. For this purpose, articles taken from an outline for a Guarani-German dictionary geared to established lexicographic practice are provided with standardized interpretations. Each article is systematically assigned a formal sentence making its meaning explicit both for content words (including polysemes) and functional words or affixes. Integrative Linguistics proves its theoretical and practical value both for the description of Guarani (indigenous Indian language spoken in Paraguay, Argentina and Brazil) and in metalexicographic terms.