Transfer. Uebersetzen

Bok av Horst W Drescher
Die zum 50jahrigen Bestehen des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes Gutenberg-Universitat Mainz in Germersheim verfassten Beitrage in deutscher, englischer, franzosischer und spanischer Sprache stehen unter dem Zeichen der kritischen Bestandsaufnahme und Standortbestimmung im Hinblick auf kunftig zu erwartende Forderungen an Theorie und Praxis der Translation, an Studienqualitat und Studieneffizienz. Thematische Bezugspunkte sind Ubersetzungswissenschaft, Translation und kulturwissenschaftlicher Kontext, Modelle, Methoden und Strategien des Ubersetzens/Dolmetschens, Didaktik, Geschichte des Ubersetzens und Dolmetschens, literarische Ubersetzung, Terminologie und Einfluss der elektronischen Informationstechnik auf das Ausbildungs- und Berufsprofil."