Die Plautus-Uebersetzungen Des Albrecht Von Eyb : Lateinisch-Deutsche Textausgabe

Bok av Albrecht Von Eyb
Eine kritische Untersuchung der Übersetzungsmethode des Albrecht von Eyb (1420-1475) fehlt noch immer. Sie ist jedoch nur möglich im Vergleich der Plautus-Handschrift, die von Eyb nachweislich benutzt hat, mit dem ältesten Druck der Übertragungen (Augsburg 1511). Diese beiden Texte sind hier synoptisch publiziert: der lateinische mit allen Interlinear- und Marginalbemerkungen des Albrecht von Eyb; der deutsche nach der Ausgabe von 1511 im Vergleich mit den Nachdrucken von 1518, 1537 und 1550.