Guzman de Alfarache Bei Mateo Aleman Und Bei Juan Marti : Ein Beitrag Zur Gegenueberstellung Der Authentischen Und Apokryphen Fortsetzung

Bok av Rosmarie Tscheer
Die Arbeit untersucht sowohl die Bezüge zwischen der authentischen und apokryphen Fortsetzung als zwischen den beiden Fortsetzungen und dem ersten Teil dieses bedeutenden und wohl vielschichtigsten spanischen Schelmenromans. Sie vergleicht kritisch und mit grosser Akribie das Verhalten des Pícaro Guzmán de Alfarache auf seinem abenteuerlichen Weg innerhalb einer Gesellschaft, die ihn, den Habenichts, verachtet, deren Exponenten: übermächtige Advokaten, Gerichtsdiener, Makler, Händler ihn betrügen, um sein Hab und Gut bringen, und die er mit picaresker Unverfrorenheit und Spielfreude seinerseits hereinlegt, wobei ihm sein erstaunliches Verwandlungstalent zustatten kommt. Textkritische Fragen nach der Abhängigkeit der beiden Fassungen voneinander werden gestellt, Interferenzen aufgezeigt und anhand der «vices vitae» des Pícaro dessen Weltbild skizziert.