Prinzipien Der Wortstellungsvariation : Eine Vergleichende Analyse

Bok av Sarah Heydenreich
Zielsetzung dieser Arbeit ist es, die Linearisierungsprinzipien der indogermanischen Sprachen Deutsch, Englisch und Franzosisch in ihrer schriftlichen Form objektiv darzulegen. Die Darstellung der Sprachen erfolgt durch dieselbe ubereinzelsprachliche abstrakte Reprasentation anhand von aquivalenten Satzen. Kompetente Muttersprachler fuhren die mogliche Variation von nicht kontrollierten syntaktischen Ausserungen im Kontext und ausserhalb des Kontextes durch. Die Varianten werden im Rahmen einer linguistischen Theorie beschrieben: Verwendete Begriffe werden durch Bezug auf syntaktische und semantische Theorien und die Quaestio-Texttheorie prazisiert; die Beschreibung erfolgt in Anlehnung an das Modell der -kumulativen Segmentbewertung-. Die Ergebnisse bestatigen das Modell, das die Textstruktur durch die drei Konstanten Sachverhalt, situativen Kontext und Schema erklart. Die Quaestio legt die Kommunikationsart und somit den Satzmodus und die Perspektivierung der Ausserungen fest; daraus ergeben sich die Texttypen, deren Informationsentfaltung eine bestimmte Reihung nahelegt."