Liknande böcker
Trasjanka und Surzyk - gemischte weissrussisch-russische und ukrainisch-russische Rede : Sprachlicher Inzest in Weissrussland und der Ukraine?
Bok av Gerd Hentschel
Weissrussland und die Ukraine gelten als zweisprachig. Millionen von Menschen in beiden Landern sprechen aber oft weder Weissrussisch bzw. Ukrainisch noch Russisch in Reinform. Vielmehr praktizieren sie eine gemischte weissrussisch-russische bzw. ukrainisch-russische Rede. Diese Mischungen aus genetisch eng verwandten Sprachen werden in Weissrussland Trasjanka und in der Ukraine Surzyk genannt. Der bekannte ukrainische Schriftsteller Jurij Andruchovyc hat das Phanomen in seiner Heimat als Blutschandekind des Bilingualismus angesprochen, also eine Metapher des Inzests kreiert. Darin klingt die verbreitete negative Bewertung der Sprachmischung an. Ihr ist der Band gewidmet. Er umfasst Beitrage von Autoren aus Weissrussland und der Ukraine sowie aus sieben anderen Landern.