Liknande böcker
'Mi ta bisa - mi ta skirbi?' - Komplexe Satzstrukturen einer Kreolsprache im Ausbau : Satzverknuepfungstechniken des Papiamentu auf Curacao
Bok av Bettina Book
Diese Arbeit setzt sich zum Ziel, den Ausbaugrad des Papiamentu genauer zu beleuchten. Da sich die Syntax besonders als Ausbauindikator eignet, werden Satzverknupfungstechniken in verschiedenen Textsorten analysiert und zur konzeptionellen und medialen Mundlichkeit und Schriftlichkeit in Beziehung gesetzt. Die Ergebnisse liefern einen UEberblick uber das Satzverknupfungsinventar der Varietat von Curacao. Des Weiteren wird durch die Verteilung dieser Varietat ein eindeutiger Unterschied zwischen geschriebenem und gesprochenem Papiamentu deutlich, was auf einen fortgeschrittenen Ausbaugrad der Kreolsprache schliessen lasst. Ein Vergleich mit dem Spanischen bestarkt diese Annahme und unterstutzt die Hypothese, dass sich die Kreolsprache der ABC-Inseln auf dem Weg zu einer Vollsprache befindet. Cette etude de recherche a pour objet d'eclairer plus precisement le degre de developpement du papiamentu. Comme la syntaxe se revele particulierement pertinente en tant qu'indicateur de developpement, ce sont des techniques de connexion de phrases dans diverses varietes de textes qui ont ete analysees et mises en relation avec l'oralite et l'ecrit conceptuels et mediatiques. Les resultats livrent une vue cavaliere de l'inventaire des connexions de phrases de variete de Curacao. En outre, leur categorisation laisse apparaitre clairement une difference entre papiamentu ecrit et parle, ce qui laisse conclure a un degre de developpement avance de la langue creole. Une comparaison avec l'espagnol renforce cette supposition et confirme l'hypothese, que la langue creole des Iles ABC est en voie de devenir une veritable langue au sens plein du terme. Esta tese visa analisar mais aprofundadamente o grau de desenvolvimento do papiamento. Sendo a sintaxe particularmente adequada para indicador de desenvolvimento, analisam-se tecnicas de conexao frasica em varios generos textuais, relacionando-as com a oralidade e a escrituralidade, tanto concepcional como medial. Os resultados da analise fornecem uma visao geral do inventario das conexoes frasicas da variedade de Curacao. Alem disso, a sua categorizacao evidencia uma clara diferenca entre o papiamento escrito e o falado, o que aponta para um grau avancado de desenvolvimento da lingua crioula. Uma comparacao com o espanhol corrobora este pressuposto e reforca a hipotese de que a lingua crioula das Ilhas ABC esta em vias de se tornar uma lingua no sentido pleno do termo. Este trabajo tiene como objetivo aclarar exactamente el nivel de consolidacion del papiamento. Dado que la sintaxis es especialmente apropiada como indicador de la expansion de una lengua, se analizaran las tecnicas de conexion de frases en diferentes tipos de textos y se aplicaran tanto a la lengua escrita como a la oral, en sentido concepcional y medial. Los resultados suministraran una panoramica sobre el inventario de la conexion de las frases de la variedad de Curazao. Ademas, mediante su clasificacion se aclarara la diferencia entre el papiamento hablado y escrito. La comparacion con el espanol refuerza esta suposicion y apoya la hipotesis de que la lengua criolla de las islas ABC esta en proceso de convertirse en una lengua en pleno sentido del termino.