Die Lieder Michael Jacksons in translationspraktischer Sicht : Analyse und Lösungsansätze

Bok av Natalie Stachetzki
Diplomarbeit aus dem Jahr 2013 im Fachbereich Dolmetschen / bersetzen, Note: 2,0, Hochschule Zittau/Grlitz; Standort Zittau, Sprache: Deutsch, Abstract: In dieser Diplomarbeit mchte ich mich der bersetzung von Songtexten anhand derer Michael Jacksons widmen. Aus der Vielfalt seiner Songs haben mein Professor und ich 16 Lieder ausgewhlt, die uns unter translatorischen Aspekten wichtig erschienen. Dabei setze ich mir das Ziel zu erforschen und zu belegen, welche Gattung der bersetzung die vollkommenste ist und whlte deshalb drei Arten der Translation: Wort fr Wort, sinngem und verstreu. Ich mchte analysieren, ob es ausreichend ist den Text wortwrtlich zu bersetzen, ohne den Kontext zu beachten oder sind Sinngehalt und Singbarkeit wichtiger?