Yazykovye Realii V Tvorchestve O. Genri

Bok av Chmykh Inna
Rol' yazyka perevoda vsegda vyzyvaet interes lingvistov v otnoshenii peredachi natsional'no-kul'turnogo kolorita stran izuchaemogo yazyka i ego esteticheskoy ekvivalentnosti originalu. Dannaya rabota posvyashchena issledovaniyu yazykovoy sushchnosti slov-realiy v rasskazakh O. Genri Serdtse i krest ("Heart and Crosses"), Spravochnik Gimeneya ("The Handbook of Hymen"), Pianino ("The Missing Chord") iz sbornika Serdtse Zapada. V rabote predstavlen sravnitel'nyy analiz interpretatsiy, sposobov i priemov peredachi yazykovykh realiy izvestnymi perevodchikami M. Urnovym i V. Azovym. Adresuetsya tem, kto zainteresovan v voprosakh perevoda i peredache natsional'no-kul'turnykh osobennostey ispol'zovaniya yazykovykh realiy v khudozhestvennoy literature.