Une oeuvre mobile : Aimé Césaire dans le pays germanophones (1950-2015)

Bok av Ernstpeter Ruhe
Die Rezeption des Werks von Aimé Césaire in den deutschsprachigen Ländern zählt zu den umfangreichsten und komplexesten weltweit. Sie hat von den frühen Anfängen in den Nachkriegsjahren bis in die Jetztzeit das Schaffen des Dichters, Theaterautors und Essayisten in seiner ganzen Breite entfaltet. Viele bislang unbekannt gebliebene Dokumente legen von dieser Wirkung Zeugnis ab. Sie betreffen Aspekte der Genese des Werks und die Selbstkommentare des Autors, die in der engen Zusammenarbeit mit dem Übersetzer Janheinz Jahn ihren Ursprung haben, und enthüllen Facetten der Theaterstücke, von denen die beiden ersten ihre Karriere in den deutschsprachigen Ländern begonnen haben.