Reise Know-How Sprachfuhrer Omanisch-Arabisch - Wort fur Wort: Kauderwelsch-Band 226

Bok av Heiner Walther
Die Sprachfuhrer der Kauderwelsch-Reihe orientieren sich am typischen Reisealltag und vermitteln auf unterhaltsame Weise das notige Rustzeug, um ohne lastige Buffelei moglichst schnell mit dem Sprechen beginnen zu konnen, wenn auch vielleicht nicht immer druckreif. Besonders hilfreich ist hierbei die Wort-fur-Wort-Ubersetzung, die es ermoglicht, mit einem Blick die Struktur und "e;Denkweise"e; der jeweiligen Sprache zu durchschauen. Das Buch enthalt neben einer Fulle praktischer Tipps vor allem typische Gesprachssituationen und (so weit wie notig) auch die wichtigsten Regeln der Grammatik. Der "e;Sprechfuhrer"e; ist dabei so angelegt, dass man moglichst schnell in die Lage versetzt wird, wirklich zu sprechen und kleine Unterhaltungen zu fuhren. Was uber die Sprache, das Land und seine Bewohner gesagt wird, soll nicht nur informieren, sondern auch motivieren, damit das Lernen Spa macht. Das moderne Hocharabisch ist die offizielle Sprache in der arabischen Welt. Doch im Alltag werden in jedem arabischen Land lokale Dialekte gesprochen, die mitunter sehr verschieden sind. Zu diesen lokalen Dialekten gehrt auch das im Oman gesprochene Arabisch. Aufgrund der rumlichen Entfernungen hat sich eine Variante im nrdlichen Oman, etwa im Hauptstadtbereich von Muscat und dem Umland, und eine andere im sdwestlichen Oman entwickelt. Whrend die erste den Dialekten in den anderen Golfstaaten hnelt, lsst die zweite, vor allem in der Provinz Dhofar gesprochene, die geografische Nhe zum Jemen erkennen. Lebendig ist das Omanisch-Arabische weiterhin in der traditionellen Musik, dem Theater, der Poesie und eben auch im Alltag der Menschen. Wer also wirklich den Kontakt zur einheimischen Kultur finden und deren Faszination erleben will, sollte sich ihre Sprache zu eigen machen.