Dante Alighieri : De vulgari eloquentia. mit der italienischen UEbersetzung von Gian Giorgio Trissino (1529)

Bok av Dante Alighieri
Fr sein unvollendet gebliebenes sprachphilosophisches Traktat "De vulgari eloquentia" (1303-1304), in dem die italienische Volkssprache auf Grund ihrer Natrlichkeit erstmals ber das Lateinische gestellt wird, hat Dante Alighieri (1265-1321) im Gegensatz zu seinem Meisterwerk, der "Divina Commedia", nicht die Volkssprache selbst, sondern die lateinische Sprache gewhlt. 1529 lie Gian Giorgio Trissino eine italienische bersetzung des bis dahin verschollenen Traktats erscheinen.Der vorliegende Band vereinigt Dantes lateinischen Urtext mit Trissinos Version und stellt diesen beiden Fassungen eine neue deutsche bersetzung gegenber, um - besonders fr Studierende der Romanistik - die Arbeit mit diesem zentralen Text der Italianistik in Zukunft zu erleichtern. Vorangestellt ist ein einfhrendes Kapitel ber die Prinzipien der Textedition.