Strafprozessordnung StPO. Zweisprachige Ausgabe: Deutsch - Polnisch : Übersetzung ins Polnische. Erste polnische Übersetzung der StPO in bilingualnen Ausgabe

Bok av E. Tuora-Schwierskott
Der Titel "Strafprozessordnung StPO in polnischen Übersetzung" ist die erste polnische Übersetzung dieses Gesetzes. Die zweisprachige Ausgabe umfasst Rechtsstand vom 1. April 2016. Die Übersetzung hat sich zum Ziel gesetzt, die spezifische Begriffe und Rechtsinstitute aus dem deutschen Strafprozessrecht, die dem polnischen Leser nicht bekannt sind, verständlich zu machen. In Form von Fußnoten werden dem polnischen Leser einzelne Rechtsinstitute erläutert und erklärt. Weitere Informationen unter presse@de-iure-pl.org oder http://www.de-iure-pl.org/Gesetze-in-%C3%9Cbersetzung.n2.de.html.Die Ausgabe im Format DIN A5 umfasst 500 Seiten