Zapiski Russkogo Puteshestvennika Chast 2

Bok av A Glagolev
Bolshoj trud pisatelya i doktora slovesnosti Andreya Gavrilovicha Glagoleva v svoe vremya byl priznan Rossijskoj Akademiej stol vazhnym, chto ona vzyala na sebya ego izdanie. Avtor nachinaet svoi zapiski s samoj Moskvy i, rasskazyvaya o puteshestvii svoem cherez Brody k avstrijskoj granitse, opisyvaet kazhduyu mestnost v istoricheskom i bytovom znachenii. V ego "Zapiskah" mozhno vstretit podrobnoe opisanie vseh punktov Germanii, Shvejtsarii, Italii, Frantsii i Anglii, cherez kotorye emu prihodilos proezzhat. On chasto obraschaet vnimanie chitatelya na nravy i obychai zhitelej i na primechatelnye sobytiya, sluchivshiesya v etih mestnostyah. Goryachij priverzhenets vsego russkogo, on, gde tolko mozhno, sopostavlyaet Evropu s Rossiej, nahodit pervuyu gniloj i odryahlevshej po sravneniyu s yunoj i moguchej Rossiej. Tak, proezzhaya cherez Shvejtsariyu, on izobrazhaet neschastnoe polozhenie zhitelej etoj strany i svobodu ih nazyvaet mnimoj. Govorya o Germanii, on ukazyvaet na mnozhestvo neudobstv i nedostatkov ih obschestvennoj zhizni, po sravneniyu s zhiznyu v Rossii. No vsego bolee on ostanavlivaetsya na Frantsii, poritsaya frantsuzov za ih "bezbozhie i razvrat". Nesmotrya na opredelennye obschie nedostatki soderzhaniya "Zapisok", proishodyaschie ot vozzrenij avtora, (hotya sejchas, po proshestvii vremeni, v etom mozhno uvidet "mgnovennyj otpechatok" dejstvitelnosti) za nimi sleduet priznat bolshuyu obraznost izlozheniya, a, mestami dazhe hudozhestvennost. Po izlozheniyu dlya svoego vremeni eti "Zapiski" zanimali v Rossii vtoroe mesto posle "Pisem russkogo puteshestvennika" Karamzina i davali predstavlenie russkomu chitatelyu kak o evropejskih narodah, tak i o slozhivshemsya obraze Rossii na Zapade.Reprintnoe izdanie po tehnologii print-on-demand s originala 1837 goda. This book, "Zapiski russkogo puteshestvennika Chast 2", by A. Glagolev, is a replication of a book originally published before 1837. It has been restored by human beings, page by page, so that you may enjoy it in a form as close to the original as possible.