Crisantemo Blanco (White Chrysanthemum - Spanish Edition)
White Chrysantemum
Bok av Mary Lynn Bracht
Busca a tu hermana cada vez que salgas de bucear. Acuérdate siempre. Si la ves, estás a salvo.
Corea, isla de Jeju, 1943. La adolescente Hana siempre ha vivido bajo la ocupación japonesa. Es una orgullosa haenyeo, perteneciente a una antigua estirpe de pescadoras que se ganan la vida buceando en las profundidades marinas de la isla de Jeju. Un día, ve cómo un soldado japonés se dirige al lugar de la playa donde su hermana pequeña la espera custodiando la pesca del día. Su madre le ha dicho una y otra vez que nunca deben quedarse a solas con uno de ellos. Aterrorizada, nada hacia la costa lo más velozmente que puede. Hana salva a su hermana pequeña pero ella cae capturada y será conducida después hasta Manchuria. Pero las mujeres haenyeo son poderosas y fuertes. Encontrará el camino de vuelta a casa?
Corea del Sur, 2011. Emi ha pasado más de sesenta años intentando olvidar el sacrificio que hizo su hermana, pero debe enfrentarse a su pasado para encontrar la paz. Hacer a sus hijos partícipes de su historia quizás la ayude a dejar atrás la herencia de la guerra y a encontrar las fuerzas para perdonar.
Llena de emociones y de esperanza, Crisantemo blanco cuenta la historia de dos hermanas que se aman con una fuerza capaz de triunfar sobre la siniestra maldad de la guerra.
Detta är en väldigt tung men vacker bok, trots allt våld och tragedi. Den berättar om en japansk krigsförbrytelse som inte är så känd i västvärlden men som påverkade extremt många (främst) koreanska kvinnor och även tar upp delandet av Korea till Syd och Nord. Helt klart en bok som är värd att läsas om och om igen. Det är det minsta alla dessa offer har gjort sig förtjänta av, att deras historia aldrig glöms bort.
Det här är en viktig bok.
En bok man aldrig glömmer.
Den gör ont att läsa men alla bör göra det.
Boken handlar om två systrar i Korea under kriget 1943 när japanska soldater ockuperade landet.
Hana arbetar som fridykare och en dag på stranden låter hon sig tillfångatas av soldater för att rädda sin syster, som också är på stranden.
Hon förs bort till ett liv som sexslav på en militärbordell.
Samtidigt får man följa systern Emi som nu är sextio år och som bor i Sydkorea.
Hon har under hela sitt liv försökt förtränga det som hände och det som hennes syster gjorde för att rädda henne.
Tillslut kan hon inte längre förneka det och hon bestämmer sig för att hitta sin syster. Men är det för sent?
Det här är en historia som är baserad på verkliga händelser under andra världskriget som tar upp den nedtystade kvinnohistoria.
Den är oerhört välskriven och en bok man aldrig glömmer.
En bok man aldrig glömmer.
Den gör ont att läsa men alla bör göra det.
Boken handlar om två systrar i Korea under kriget 1943 när japanska soldater ockuperade landet.
Hana arbetar som fridykare och en dag på stranden låter hon sig tillfångatas av soldater för att rädda sin syster, som också är på stranden.
Hon förs bort till ett liv som sexslav på en militärbordell.
Samtidigt får man följa systern Emi som nu är sextio år och som bor i Sydkorea.
Hon har under hela sitt liv försökt förtränga det som hände och det som hennes syster gjorde för att rädda henne.
Tillslut kan hon inte längre förneka det och hon bestämmer sig för att hitta sin syster. Men är det för sent?
Det här är en historia som är baserad på verkliga händelser under andra världskriget som tar upp den nedtystade kvinnohistoria.
Den är oerhört välskriven och en bok man aldrig glömmer.
Två parallella historier om systrarna Hana och Emi. Hana blir 1943 tillfångatagen av japanska soldater. Korea var fram till krigets slut japansk koloni och under kriget blir koreanska kvinnor tillfångatagna och tvingas till prostitution för att tillfredsställa japanska soldater. Hana saknar sin lillasyster och vill tillbaka till sin familj. Emi vill träffa sin syster igen. En stark berättelse om kvinnors öden. Denna lämnar ingen oberörd! En oerhört intressant bok!